New on Board: Juan Capaz | CCMAR
CCMAR é o único parceiro português em dois projetos europeus de Aquacultura
O Centro de Ciências do Mar (CCMAR) é parceiro em dois grandes projetos, financiados pela União Europeia, através de fundos H2020, o PerformFISH e o MedAID. Ambos os projetos serão desenvolvidos por equipas do CCMAR, durante os próximos anos.
1ª Conferência de Biologia Marinha dos Países de Língua Portuguesa: Uma ponte entre mares
Um encontro para investigadores e interessados em Biologia Marinha, totalmente em língua portuguesa.
Aquaexcel2020 - The 8th Call for Access is OPEN
The 8th Call for Access is OPEN, with an application deadline of 12 December 2017.

New on Board: Juan Capaz


Juan Capaz joined CCMAR on July 2017 to work at the Ramalhete Marine Station.
Welcome on board Juan!


Tell us a bit about the work you’ll be doing at CCMAR.
Maintenance, growth and reproduction of different marine species in their different development stages for aquaculture scientific research, including upkeeping of equipment, solving technical issues, preparation and provision of feeds, handling, organisms transfer and transport between tanks or facilities. Monitoring sanitary and experimental conditions to assure research station best performance.

What were you doing before you joined us?
After Marine Biology BSc and Aquaculture and Fisheries MSc, I worked at CCMAR´s FBHRG group, mostly in European cuttlefish (Sepia officinalis) projects: Reproduction improvement in captivity (SEPIABREED) and technological development of aquaculture production, pellets and zoo-technical issues (SEPIATECH). Not forgetting some joint studies with several international researchers in related matters.

What interests and hobbies do you enjoy when you are not doing science?
Outside work, I appreciate my friends company. Going to cinema, a pc game or tv series, even a night out is enough to chill out and relax. Going to the gym helps me maintaining physical and mental health, but archery practice focus my concentration. I enjoy walks in natural surroundings or the beach, swimming or snorkeling. Sport fishing is my favorite hobby, as well as aquarism and fishkeeping.


Location: Ramalhete Station

Nota: Os textos são da inteira responsabilidade dos entrevistados.